До сих пор находясь в состоянии полного шока от того, что русская озвучка присутствует в ЯПОНСКОЙ игре, которая, к тому же, в жанре RPG и которая, между прочим, не какая то там, а та самая, великая и ужасная, FINAL FANTASY, у меня родился вопрос, а сколько настоящих японских игр было полностью локализовано на русский язык? Я знаю только Resident Evil 5, The Evil Within 2 и, вроде, последняя The Legend of Zelda: Breath of the Wild. Есть ли ещё какие либо японские игры с русской озвучкой?
Вообще сам вопрос "Нравится ли вам Русская озвучка в Японской игре" звучит немного странно. У наших тут проблемы с Английским, какой уж тут Японский. Можно подумать что тут найдется кто-то, кто знает японский и скажет мол лучше бы на японском все оставили.
Сообщение отредактировал CL Fon Maison 11 апреля 2018 - 13:10
@Akira :3, Вопрос говорю странный у человека. В локализации нет ничего странного. 2018 год на дворе. В 2008 я бы еще может удивилась (и то уже не сильно). А сейчас это вполне обыденно. Тем более игры что он привел в пример весьма известные серии.
Была бы хоть английская :D Из последнего опыта в японские игры Sword Art Online: Fatal Bullet. Там никаких кроме японской нет, в языке не шарю, посему приходится сабы читать, а я этого ой как не люблю. Так что вполне лоялен к любым видам локализации (в том числе и русской).
@Jager96, вопрос и правда странноват, её делают как и все русские озвучки, на уровне:"Играть можно, хуле ноешь?". Лично я думаю что это лучше чем вообще ничего, но если сравнивать с английской (она в этом случае тоже дубляж, а не оригинал), то конечно наша вообще омерзительно на её фоне выглядит.
@TheEyesOfLife, главный принцип наших локализаторов -- скажи спасибо что вообще сделали. На отъебись делают все и игры и фильмы и некоторые книги. Порой проблемы возникают даже при переводе с англ. А уж с японского... Повезло что хоть что то есть.
@CL Fon Maison, суровая правда жизни Бывают правда исключения, та же Финалка по мне не так плохо переведена, я конечно не знаю как там с точностью этого перевода (говорят не всё так гладко), но наши делали по английской, так что все претензии по поводу точности с себя сняли.
@TheEyesOfLife, Ну это да. Иключения конечно бывают. По поводу перевода с перевода... Ну спорное решение. Считается что правильнее переводить с орегинала. Но как ты правильно подметил нашим было главное сделать не правильнее, а проще. Проще было сделать с англ и переложить все на англ перевод. Мол если что накосячили там. Хорошо если вышло не плохо. Я не играла, хз как там. Но факт перевода с перевода всеравно остается. Оригинал там вроде всеравно японский.
@CL Fon Maison, я поиграл немного, качество неплохое, играют живенько, с лип синком вроде всё тоже ок было. В общем на неплохом таком уровне относительно наших умельцев, с зарубежной ей правда тягаться трудно.
Я знаю только Resident Evil 5, The Evil Within 2 и, вроде, последняя The Legend of Zelda: Breath of the Wild.
Есть ли ещё какие либо японские игры с русской озвучкой?