Всем привет! Я относительно недавно пополнил ряды аниме братства, решил пересмотреть Унесённых Призраками которых запомнил ещё со времён активного показа аниме на 2x2. Всё было чудесно, но с самой проблемой я столкнулся начав смотреть другое аниме - Sword Art Online. Полного дубляжа (без закадрового голоса) я вовсе не нашёл, а самый адекватный многоголосный перевод от Anilibria.tv оборвался на 12 серии по причине того что находится на модерации. Был ли я опечален? Это ещё мягко сказано! Конечно я посмотрел пару серий в другой озвучке, но она была гораздо хуже. Мне интересно это массовая проблема всего жанра аниме или мне просто не повезло с выбором? Те же Унесённые Призраками дублированы полностью, а тут такой облом. И ещё что это за фетиш смотреть с сабами? Слышал отличные от оригинала озвучки вообще не в почёте, а вот почему так и не понял.
Русский дубляж редкий как бы то нибыло. Хоть SAO и показывали на 2х2 в 2013, когда он еще был в почете, на этом вроде решили остановится. И это не массовая проблема, русский дубляж, как я уже сказал, редкость для анимешной индустрии, так что все смотрят от команд дабберов Anilibria, Anidub, Aniplay и тд.
А по поводу сабов, тут уже на вкус и цвет, но оригигал все же приятнее слушать и при этом читать сабы, чтобы понять ситуацию происходящего, да собственно есть еще более извращенные на ум анимешники, которые используют его в своих целях.
Как говорится, тру анимешники смотрят только оригинал c/без сабов. Мне хватило пары тайтлов с рус дубляжом чтобы это понять. Действительно годный был только от Reanimedia.
@Akira :3, наши ещё хоть как-то переводят, на en сегменте я даже фанатских озвучек не нашёл, хотя думал что там эта тема развита лучше чем у нас. Буду тогда приобщаться по мере возможности и ждать выхода итогового перевода от Anilibria. Спасибо за ответ!
@TheEyesOfLife, Без закадрового голоса... Хорошо если озвучка с нормальным качеством видео будет. Озвучка без закадрового голоса это вообще единичные случаи.
@Ayakeinori, я ещё понимаю в игры с сабами играть, но смотреть и читать одновременно трудновато.
*Подумал и через 2 минуты, 6 секунд добавил:*
@CL Fon Maison, я благо в нормальном качестве смотрел :D Однако рано я обрадовался полному дубляжу Унесённых призраками, там вроде как даже сведением звука заморочились.
@CL Fon Maison, я понял о каких попутных действиях вы говорите :D Но для такого дела у меня закладочка на PornHub есть и я не имел в виду конкретно этот жанр аниме, там по-моему можно и вовсе без озвучки обойтись.
@CL Fon Maison, даже не знаю, мне кажется раз уж сел смотреть, то никаких действий вообще помимо просмотра совершать не надо, какой вообще смысл смотреть если будешь всё время отвлекаться?
@TheEyesOfLife, ты никогда не делал что-либо паралельно просмотру? У тебя наверное очень много свободного времени) Но тогда ты быстро привыкнишь к сабам.
@CL Fon Maison, не сказал бы что много, от того и на аниме внимания особого не обращал, а тут вот как-то подналёг на учёбу и выходные стали посвободнее, занять было особо нечем, вот и стал понемногу приобщаться.
ты никогда не делал что-либо паралельно просмотру? У тебя наверное очень много свободного времени) Но тогда ты быстро привыкнишь к сабам.
Я, к примеру, не могу просто слушать аниме на фоне, пока занимаюсь другими делами. Так я теряю смысл происходящего и напрочь его отказываюсь понимать. Другими словами для меня пропадает часть сюжета